two
名词 n.
数词 num.
英 /tu/|[tʰu̟u]
美 /tu/|[tʰu̟]
英文释义
名词 n.
-
The digit/figure 2.
— The number 2202 contains three twos.
- A two-dollar bill.
-
A child aged two.
— This toy is suitable for the twos and threes.
- A playing card featuring two pips.
-
Two o'clock, either a.m. or p.m.
— It was a weary time. A carriage clock had been placed on the discoloured wooden mantelpiece, and slowly its hands crept on from one to two and from two to three.
- Ellipsis of two shot.
数词 num.
-
A numerical value equal to 2; this many dots (••).
— Venters began to count them—one—two—three—four—on up to sixteen.
-
Describing a set or group with two elements.
— “[…]The two murders might have been done by one of the ryots who was dissatisfied over his assessment and thought he had a grievance. […].”
词汇关系
词源
词源 1
PIE word
*dwóh₁
From Middle English two, twa, from Old English twā, feminine and neuter of twēġen (whence twain), from Proto-West Germanic *twai-, from Proto-Germanic *twai, from Proto-Indo-European *dwóh₁.
Cognates
Cognate with Scots twa (“two”); North Frisian tou, tuu (“two”); Saterland Frisian twäin, two (“two”); West Frisian twa (“two”); Dutch twee (“two”); Low German twee, twei (“two”); German zwei, zwo (“two”); Danish and Norwegian to (“two”); Swedish två, tu (“two”); Icelandic tvö (“two”); Faroese tvey (“two”); Latin duō (“two”); Ancient Greek δύο (dúo, “two”); Irish dhá (“two”); Lithuanian dù (“two”); Russian два (dva, “two”); Albanian dy (“two”); Old Armenian երկու (erku, “two”); Sanskrit द्व (dvá, “two”); Tocharian A wu, Tocharian B wi. Doublet of duo. See also twain.
Unrelated to resembling words in Austronesian languages, including Malagasy roa; Cebuano and Tagalog dalawa; West Coast Bajau and Minangkabau duo; Buginese ᨉᨘᨓ (dua); Indonesian, Iban, Iranun, Ilocano, Sundanese, and Malay dua; West Coast Bajau and Minangkabau duo; Fijian, Māori, Rapa Nui, and Rotuman rua; Niuean and Tongan ua; Hawaiian, Samoan, and Wallisian lua; South Marquesan 'ua. All of which originated from Proto-Austronesian *duSa.
*dwóh₁
From Middle English two, twa, from Old English twā, feminine and neuter of twēġen (whence twain), from Proto-West Germanic *twai-, from Proto-Germanic *twai, from Proto-Indo-European *dwóh₁.
Cognates
Cognate with Scots twa (“two”); North Frisian tou, tuu (“two”); Saterland Frisian twäin, two (“two”); West Frisian twa (“two”); Dutch twee (“two”); Low German twee, twei (“two”); German zwei, zwo (“two”); Danish and Norwegian to (“two”); Swedish två, tu (“two”); Icelandic tvö (“two”); Faroese tvey (“two”); Latin duō (“two”); Ancient Greek δύο (dúo, “two”); Irish dhá (“two”); Lithuanian dù (“two”); Russian два (dva, “two”); Albanian dy (“two”); Old Armenian երկու (erku, “two”); Sanskrit द्व (dvá, “two”); Tocharian A wu, Tocharian B wi. Doublet of duo. See also twain.
Unrelated to resembling words in Austronesian languages, including Malagasy roa; Cebuano and Tagalog dalawa; West Coast Bajau and Minangkabau duo; Buginese ᨉᨘᨓ (dua); Indonesian, Iban, Iranun, Ilocano, Sundanese, and Malay dua; West Coast Bajau and Minangkabau duo; Fijian, Māori, Rapa Nui, and Rotuman rua; Niuean and Tongan ua; Hawaiian, Samoan, and Wallisian lua; South Marquesan 'ua. All of which originated from Proto-Austronesian *duSa.
词源 2
PIE word
*dwóh₁
From Middle English two, twa, from Old English twā, feminine and neuter of twēġen (whence twain), from Proto-West Germanic *twai-, from Proto-Germanic *twai, from Proto-Indo-European *dwóh₁.
Cognates
Cognate with Scots twa (“two”); North Frisian tou, tuu (“two”); Saterland Frisian twäin, two (“two”); West Frisian twa (“two”); Dutch twee (“two”); Low German twee, twei (“two”); German zwei, zwo (“two”); Danish and Norwegian to (“two”); Swedish två, tu (“two”); Icelandic tvö (“two”); Faroese tvey (“two”); Latin duō (“two”); Ancient Greek δύο (dúo, “two”); Irish dhá (“two”); Lithuanian dù (“two”); Russian два (dva, “two”); Albanian dy (“two”); Old Armenian երկու (erku, “two”); Sanskrit द्व (dvá, “two”); Tocharian A wu, Tocharian B wi. Doublet of duo. See also twain.
Unrelated to resembling words in Austronesian languages, including Malagasy roa; Cebuano and Tagalog dalawa; West Coast Bajau and Minangkabau duo; Buginese ᨉᨘᨓ (dua); Indonesian, Iban, Iranun, Ilocano, Sundanese, and Malay dua; West Coast Bajau and Minangkabau duo; Fijian, Māori, Rapa Nui, and Rotuman rua; Niuean and Tongan ua; Hawaiian, Samoan, and Wallisian lua; South Marquesan 'ua. All of which originated from Proto-Austronesian *duSa.
*dwóh₁
From Middle English two, twa, from Old English twā, feminine and neuter of twēġen (whence twain), from Proto-West Germanic *twai-, from Proto-Germanic *twai, from Proto-Indo-European *dwóh₁.
Cognates
Cognate with Scots twa (“two”); North Frisian tou, tuu (“two”); Saterland Frisian twäin, two (“two”); West Frisian twa (“two”); Dutch twee (“two”); Low German twee, twei (“two”); German zwei, zwo (“two”); Danish and Norwegian to (“two”); Swedish två, tu (“two”); Icelandic tvö (“two”); Faroese tvey (“two”); Latin duō (“two”); Ancient Greek δύο (dúo, “two”); Irish dhá (“two”); Lithuanian dù (“two”); Russian два (dva, “two”); Albanian dy (“two”); Old Armenian երկու (erku, “two”); Sanskrit द्व (dvá, “two”); Tocharian A wu, Tocharian B wi. Doublet of duo. See also twain.
Unrelated to resembling words in Austronesian languages, including Malagasy roa; Cebuano and Tagalog dalawa; West Coast Bajau and Minangkabau duo; Buginese ᨉᨘᨓ (dua); Indonesian, Iban, Iranun, Ilocano, Sundanese, and Malay dua; West Coast Bajau and Minangkabau duo; Fijian, Māori, Rapa Nui, and Rotuman rua; Niuean and Tongan ua; Hawaiian, Samoan, and Wallisian lua; South Marquesan 'ua. All of which originated from Proto-Austronesian *duSa.
0 次浏览
数据来源: Wiktionary