believe
动词 v.
英文释义
动词 v.
-
To accept as true, particularly without absolute certainty (i.e., as opposed to knowing).
— If you believe the numbers, you'll agree we need change.
-
To accept that someone is telling the truth.
— Why did I ever believe you?
- To have been persuaded to accept the factuality of something despite a lack of sufficient evidence therefore.; To have been convinced by rational means to accept the truth of a proposition.
- To have been persuaded to accept the factuality of something despite a lack of sufficient evidence therefore.; To have been influenced by arational means (such as emotional experience, the imagination of need, etc.) to accept the truth of a proposition.
-
To have religious faith; to believe in a greater truth.
— After that night in the church, I believed.
-
To opine, think, reckon.
— Do you think this is good? —Hmm, I believe it's okay.
-
[with in]; To ascribe existence to.
— Do you believe in God / the Easter Bunny / ghosts?
-
[with in]; To believe that (something) is right or desirable.
— I don't believe in sex before marriage.
-
[with in]; To have confidence in the ability or power of.
— I believe in you, man! You can do it!
词形变化
词汇关系
衍生词
believability
believable
believe it or not
believe me
believe one's ears
believe one's eyes
believe one's own eyes
believer
believe you me
believing is seeing
believingly
be unable to believe one's eyes
disbelieve
do you believe in God
forebelieve
I'll believe it when I see it
make believe
make-believe
misbelieve
nonbelieving
rebelieve
seeing is believing
unbelievable
unbelieve
unbelieved
unbeliever
would you believe
would you believe it
you better believe it
you'd better believe it
词源
Etymology tree
Proto-Indo-European *h₁ep-der.
Proto-Indo-European *h₁épsder.
Proto-Indo-European *h₁epider.
Proto-Indo-European *h₁pi
Proto-Germanic *bider.
Proto-Germanic *bi-
Proto-West Germanic *bi-
Proto-Indo-European *lewbʰ-der.
Proto-Germanic *laubō
Proto-Indo-European *-yéti
Proto-Germanic *-janą
Proto-Germanic *laubijaną
Proto-West Germanic *laubijan
Proto-West Germanic *bilaubijan
Old English belīefan
Middle English bileven
English believe
From Middle English beleven, bileven, from Old English belīefan (“to believe”), from Proto-West Germanic *bilaubijan (“to believe”), equivalent to be- + leave (“to give leave or permission to, permit, allow, grant”). Cognate with Scots beleve (“to believe”), Old Frisian bilēva (“to permit”), Middle Dutch beloven (“to believe, entrust”), Middle Low German belö̂ven (“to believe”), Middle High German belouben (“to believe”).
A related term in Old English was ġelīefan (“to be dear to; believe, trust”), from Proto-West Germanic *galaubijan (“to have faith, believe”), from Proto-Germanic *galaubijaną. Compare also Old English ġelēafa (“belief, faith, confidence, trust”), Old English lēof ("dear, valued, beloved, pleasant, agreeable" > English lief). Related also to North Frisian leauwjen (“to believe”), Saterland Frisian leeuwe (“to believe”), West Frisian leauwe (“to believe”), Dutch geloven (“to believe”), German Low German glöven (“to believe”), German glauben (“to believe”), Gothic 𐌲𐌰𐌻𐌰𐌿𐌱𐌾𐌰𐌽 (galaubjan, “to hold dear, valuable, or satisfactory, approve of, believe”).
The prepositionally transitive senses with in are a semantic loan from Latin crēdō in aliquem / aliquid.
Proto-Indo-European *h₁ep-der.
Proto-Indo-European *h₁épsder.
Proto-Indo-European *h₁epider.
Proto-Indo-European *h₁pi
Proto-Germanic *bider.
Proto-Germanic *bi-
Proto-West Germanic *bi-
Proto-Indo-European *lewbʰ-der.
Proto-Germanic *laubō
Proto-Indo-European *-yéti
Proto-Germanic *-janą
Proto-Germanic *laubijaną
Proto-West Germanic *laubijan
Proto-West Germanic *bilaubijan
Old English belīefan
Middle English bileven
English believe
From Middle English beleven, bileven, from Old English belīefan (“to believe”), from Proto-West Germanic *bilaubijan (“to believe”), equivalent to be- + leave (“to give leave or permission to, permit, allow, grant”). Cognate with Scots beleve (“to believe”), Old Frisian bilēva (“to permit”), Middle Dutch beloven (“to believe, entrust”), Middle Low German belö̂ven (“to believe”), Middle High German belouben (“to believe”).
A related term in Old English was ġelīefan (“to be dear to; believe, trust”), from Proto-West Germanic *galaubijan (“to have faith, believe”), from Proto-Germanic *galaubijaną. Compare also Old English ġelēafa (“belief, faith, confidence, trust”), Old English lēof ("dear, valued, beloved, pleasant, agreeable" > English lief). Related also to North Frisian leauwjen (“to believe”), Saterland Frisian leeuwe (“to believe”), West Frisian leauwe (“to believe”), Dutch geloven (“to believe”), German Low German glöven (“to believe”), German glauben (“to believe”), Gothic 𐌲𐌰𐌻𐌰𐌿𐌱𐌾𐌰𐌽 (galaubjan, “to hold dear, valuable, or satisfactory, approve of, believe”).
The prepositionally transitive senses with in are a semantic loan from Latin crēdō in aliquem / aliquid.
0 次浏览
数据来源: Wiktionary