it

名词 n. 形容词 adj. 代词 pron. 限定词 det.
/ɪt/|/ɪt/|[ɪ̈t]|[ɪt]    /ɪt/|/ət/|[ɪ̈t]|[ɪ̈ʔ]|[ɪʔ]|/ət/

英文释义

名词 n.
  1. One who is neither a he nor a she; a creature; a dehumanized being.
    — His master glanced up quickly, and removed the letter from his hands. "I'm surprised at you, James," he remarked severely. "A secretary should control itself. Don't forget that the perfect secretary is an it: an automatic machine—a thing incapable of feeling.…"
  2. The person who chases and tries to catch the other players in the playground game of tag.
    — In the next game, Adam and Tom will be it…
  3. A game of tag. UK
    — Let's play it at breaktime.
  4. A desirable characteristic, as being fashionable. informal
    — Man, he's really got it.
  5. Something desirable or suitable. informal
    — Bro, that shirt is not it.
  6. Sexual intercourse. informal
    — OMG, they were doing it in the storage room.
  7. Sex appeal. informal
    — She really has it going on.
  8. Alternative letter-case form of It (“force in the vitalist approach of Georg Groddeck”). alt-of
    — For Groddeck, the it is given, unknowable, and he does not try to conceptualize drives or forces. Early life and sexuality permeate […]
  9. Alternative letter-case form of It (“the id”). alt-of
    — […] thus reversing the roles of the I and the it, the former now occupying the place of the latter and vice versa. An awareness of our bisubjective nature (it and me) requires thus an I as a third term that slides between […]
形容词 adj.
  1. Most fashionable, popular, or in vogue. colloquial,not-comparable
    — Going away for the weekend and feel the need to profile en route? This is the "it" bag.
代词 pron.
  1. The third-person singular neuter personal pronoun used to refer to an inanimate object, abstract entity, or non-human living thing.
    — Take this book and put it on the shelf.
  2. A third-person singular personal pronoun used to refer to a baby or child, especially of unknown gender.
    — She took the baby and held it in her arms.
  3. A third-person singular pronoun used to refer to an unspecified person. rare
    — All these things inclined her, step by step, to submit to the new discovery, whether Queen Victoria's or another's, that each man and each woman has another allotted to it for life, whom it supports, by whom it is supported, till death them do part.
  4. An affectionate third-person singular personal pronoun. obsolete
    — "[…] It's my belief that you don't know your own mind." "I don't, dear," said Hulda, nestling to him. "Why, what a puss it is!" cried Sir Philip, kissing her tenderly.
  5. A third-person singular personal pronoun used to refer to an animate referent who is transgender or non-binary. derogatory,offensive
    — 1977-1980, Lou Sullivan, personal diary, quoted in 2019, Ellis Martin, Zach Ozma (editors), We Both Laughed In Pleasure Next morning bought her [a drag queen] breakfast & she asked for a couple dollars to get a drink. Gave her $3, walked her to a bar. […] Some teenage boys watched us walking & began shouting. When I left her at the bar door & kissed her goodbye, they began shouting "Ugh! You kissed it!!"
  6. Refers to someone being identified, often on the phone, but not limited to this situation.
    — It's me, John.
  7. The impersonal pronoun, used without referent as the subject of an impersonal verb or statement (known as the dummy pronoun, dummy it or weather it).
    — It is nearly 10 o’clock.
  8. The impersonal pronoun, used without referent, or with unstated but contextually implied referent, in various short idioms or expressions.
    — rough it
  9. The impersonal pronoun, used without referent, or with unstated but contextually implied referent, in various short idioms or expressions.; Referring to a desirable quality or ability, or quality of being successful, fashionable or in vogue.
    — After all these years, she still has it.
  10. The impersonal pronoun, used without referent, or with unstated but contextually implied referent, in various short idioms or expressions.; Referring to sexual intercourse or other sexual activity.
    — I caught them doing it.
  11. Sex appeal, especially that which goes beyond physical appearance. uncountable
    — 'Tisn't beauty, so to speak, nor good talk necessarily. It's just It. Some women'll stay in a man's memory if they once walked down a street
  12. The impersonal pronoun, used as a placeholder for a delayed subject, or less commonly, object; known as the dummy pronoun (according to some definitions), anticipatory it or, more formally in linguistics, a syntactic expletive. The delayed subject is commonly a to-infinitive, a gerund, or a noun clause introduced by a subordinating conjunction.
    — It’s not worth talking to you.
  13. All or the end; something after which there is no more.
    — Are there more students in this class, or is this it?
  14. Followed by an omitted and understood relative pronoun: That which; what. obsolete
    — In briefe, I am content, and what should providence add more? Surely this is it [= it which] wee call Happinesse, and this doe I enjoy [...].
限定词 det.
  1. Its. obsolete
    — That which groweth of it owne accord of thy haruest, thou ſhalt not reape, neither gather the grapes of thy Uine vndreſſed: for it is a yeere of reſt vnto the land.

词形变化

it objective,subjective itself emphatic,reflexive its determiner,possessive,pronoun,without-noun his determiner,obsolete,possessive,pronoun,without-noun they plural,subjective them objective,plural hit alternative,dialectal i' alternative,colloquial itt alternative,obsolete 't alternative,archaic,pronunciation-spelling hit alternative,dialectal i' alternative,colloquial itt alternative,obsolete 't alternative,archaic,pronunciation-spelling its plural hit alternative,dialectal i' alternative,colloquial itt alternative,obsolete 't alternative,archaic,pronunciation-spelling hit alternative,dialectal i' alternative,colloquial itt alternative,obsolete 't alternative,archaic,pronunciation-spelling

词源

词源 1
From Middle English it, hit ( > dialectal English hit (“it”)), from Old English hit (“it”), from Proto-West Germanic *hit, from Proto-Germanic *hit (“this, this one”), from Proto-Indo-European *ḱe (“here; here”).
Cognates
Cognate with Yola it, t', yt (“it”), North Frisian at, et, 't (“it”), Saterland Frisian et (“it”), West Frisian it (“it”), Dutch het (“it”), Luxembourgish hatt (“her, it, she”), Elfdalian eð (“it”); also Primitive Irish ᚕᚑᚔ (koi, “here”), Latin cis (“short of; before”), hic (“this”), Greek εκείνος (ekeínos, “that; those”). Compare Cimbrian es, is, 's, 'z (“it”), German es, 's (“it, there”), Mòcheno and Vilamovian s (“it”), Yiddish עס (es, “it”), Faroese ið (“that, which, who”), Gothic 𐌹𐍄𐌰 (ita, “it”), which instead descends from Proto-Germanic *it (“it”). More at he.
词源 2
From Middle English it, hit ( > dialectal English hit (“it”)), from Old English hit (“it”), from Proto-West Germanic *hit, from Proto-Germanic *hit (“this, this one”), from Proto-Indo-European *ḱe (“here; here”).
Cognates
Cognate with Yola it, t', yt (“it”), North Frisian at, et, 't (“it”), Saterland Frisian et (“it”), West Frisian it (“it”), Dutch het (“it”), Luxembourgish hatt (“her, it, she”), Elfdalian eð (“it”); also Primitive Irish ᚕᚑᚔ (koi, “here”), Latin cis (“short of; before”), hic (“this”), Greek εκείνος (ekeínos, “that; those”). Compare Cimbrian es, is, 's, 'z (“it”), German es, 's (“it, there”), Mòcheno and Vilamovian s (“it”), Yiddish עס (es, “it”), Faroese ið (“that, which, who”), Gothic 𐌹𐍄𐌰 (ita, “it”), which instead descends from Proto-Germanic *it (“it”). More at he.
词源 3
From Middle English it, hit ( > dialectal English hit (“it”)), from Old English hit (“it”), from Proto-West Germanic *hit, from Proto-Germanic *hit (“this, this one”), from Proto-Indo-European *ḱe (“here; here”).
Cognates
Cognate with Yola it, t', yt (“it”), North Frisian at, et, 't (“it”), Saterland Frisian et (“it”), West Frisian it (“it”), Dutch het (“it”), Luxembourgish hatt (“her, it, she”), Elfdalian eð (“it”); also Primitive Irish ᚕᚑᚔ (koi, “here”), Latin cis (“short of; before”), hic (“this”), Greek εκείνος (ekeínos, “that; those”). Compare Cimbrian es, is, 's, 'z (“it”), German es, 's (“it, there”), Mòcheno and Vilamovian s (“it”), Yiddish עס (es, “it”), Faroese ið (“that, which, who”), Gothic 𐌹𐍄𐌰 (ita, “it”), which instead descends from Proto-Germanic *it (“it”). More at he.
词源 4
From Middle English it, hit ( > dialectal English hit (“it”)), from Old English hit (“it”), from Proto-West Germanic *hit, from Proto-Germanic *hit (“this, this one”), from Proto-Indo-European *ḱe (“here; here”).
Cognates
Cognate with Yola it, t', yt (“it”), North Frisian at, et, 't (“it”), Saterland Frisian et (“it”), West Frisian it (“it”), Dutch het (“it”), Luxembourgish hatt (“her, it, she”), Elfdalian eð (“it”); also Primitive Irish ᚕᚑᚔ (koi, “here”), Latin cis (“short of; before”), hic (“this”), Greek εκείνος (ekeínos, “that; those”). Compare Cimbrian es, is, 's, 'z (“it”), German es, 's (“it, there”), Mòcheno and Vilamovian s (“it”), Yiddish עס (es, “it”), Faroese ið (“that, which, who”), Gothic 𐌹𐍄𐌰 (ita, “it”), which instead descends from Proto-Germanic *it (“it”). More at he.
0 次浏览 数据来源: Wiktionary