drink

名词 n. 动词 v.

英文释义

名词 n.
  1. A beverage. countable,uncountable
    — I’d like another drink please.
  2. Drinks in general; something to drink. uncountable
    — For I was an hungred, and ye gave me meat: I was thirsty, and ye gave me drink
  3. A type of beverage (usually mixed). countable,uncountable
    — My favourite drink is the White Russian.
  4. A (served) alcoholic beverage. countable,uncountable
    — Can I buy you a drink?
  5. The action of drinking, especially with the verbs take or have. countable,uncountable
    — He was about to take a drink from his root beer.
  6. Alcoholic beverages in general. countable,uncountable
    — She mixed furniture with the same fatal profligacy as she mixed drinks, and this outrageous contact between things which were intended by Nature to be kept poles apart gave her an inexpressible thrill.
  7. A standard drink. countable,uncountable
    — A drink of wine is about 5 ounces
  8. Any body of water. colloquial,countable,uncountable
    — If he doesn't pay off the mafia, he’ll wear cement shoes to the bottom of the drink!
  9. A downpour; a cloudburst; a rainstorm; a deluge; a lot of rain. Australia,countable,figuratively,uncountable
    — Now this is going to bring some huge totals of rainfall with it—200 to 400 millimetres with it—and along with that, these winds—gusts to 275 kilometres an hour near the cyclone [Cyclone Ilsa] core—and that's a real concern. That's very destructive winds and it's going to carry this inertia and the rain with it well inland. And we're likely going to be talking about a cyclone all the way through Friday as it slowly weakens, eventually washing that moisture out into a front going through the south. It means the southeast is getting a drink but W.A.'s northwest really copping it, individual totals significantly higher than what you're seeing here [on the weather map].
  10. Amount. countable,informal,uncountable
    — He [a sea-serpent] was giant, massive. A huge drink of man-eater. But even now, you know, I could take him.
动词 v.
  1. To consume (a liquid) through the mouth. ambitransitive
    — He drank the water I gave him.
  2. To consume the liquid contained within (a bottle, glass, etc.). metonymically,transitive
    — Jack drank the whole bottle by himself.
  3. To consume alcoholic beverages. intransitive
    — You've been drinking, haven't you?
  4. To take in (a liquid), in any manner; to suck up; to absorb; to imbibe. transitive
    — Let the purple violets drink the stream.
  5. To take in; to receive within one, through the senses; to inhale; to hear; to see. transitive
    — My ears have not yet drunk a hundred words / Of that tongue's utterance.
  6. To toast (someone or something) with a drink, honour; to wish well (see drink to), especially archaic,transitive
    — Drink to lofty hopes that cool — Visions of a perfect State : Drink we, last, the public fool, Frantic love and frantic hate.
  7. To toast (someone or something) with a drink, honour; to wish well (see drink to), especially:; To express one's desire for the accomplishment of a toast, sentiment or event, to wish, hope (for), forward (especially as 'to drink the health (of someone)'). archaic,transitive
    — At the same time were great Acclamations & they drunk Damnation to Dʳ. Sacheverell, Mʳ Tilly, and all the Dʳˢ friends.
  8. To toast (someone or something) with a drink, honour; to wish well (see drink to), especially:; [with to ‘someone or something’] archaic,obsolete,transitive
    — Had our great Pall ace the capacity To Campe this hoſt, we all would ſup together, And drinke Carowſes to the next dayes Fate Which promiſes Royall perill, Trumpetters With brazen dinne blaſt you the Cittics eare, Make mingle with our ratling Tabourines, That heauen and earth may ſtrike their ſounds together, Applauding our approach.
  9. To smoke, as tobacco. obsolete,transitive
    — And some men now live ninety yeeres and past, Who never dranke tobacco first nor last.
  10. Used in phrasal verbs: drink down, drink in, drink off, drink out, drink to, drink up.

词形变化

drinks present,singular,third-person drinking participle,present drank past drunk Southern-US,past drinked nonstandard,past drunk participle,past drunken archaic,participle,past drank dialectal,participle,past drinked archaic,nonstandard,obsolete,participle,past drinken participle,past dranken participle,past dhrink alternative drank alternative drinck alternative,obsolete drinke alternative,obsolete thrink alternative,pronunciation-spelling drinks plural dhrink alternative drank alternative drinck alternative,obsolete drinke alternative,obsolete thrink alternative,pronunciation-spelling

词源

词源 1
From Middle English drinken, from Old English drincan (“to drink, swallow up, engulf”), from Proto-West Germanic *drinkan, from Proto-Germanic *drinkaną (“to drink”), of uncertain origin; possibly from Proto-Indo-European *dʰrenǵ- (“to draw into one's mouth, sip, gulp”), nasalised variant of *dʰreǵ- (“to draw, glide”).
Cognates
Cognate with Yola drink (“to drink”), North Frisian drank, drainke, drink, drinke (“to drink”), West Frisian drinke (“to drink”), Alemannic German trénge, trenhu, trinche, tringhien, trinke (“to drink”), Bavarian dringa, trinckn, trinkhn, trinkn (“to drink”), Cimbrian trinkan, trinkhan (“to drink”), Dutch and Low German drinken (“to drink”), German and Mòcheno trinken (“to drink”), Luxembourgish drénken (“to drink”), Yiddish טרינקען (trinken, “to drink”), Danish and Norwegian Bokmål drikke (“to drink”), Elfdalian drikka (“to drink”), Faroese and Icelandic drekka (“to drink”), Jutish drenk (“to drink”), Norwegian Nynorsk drikka, drikke (“to drink”), Swedish dricka (“to drink”), Gothic 𐌳𐍂𐌹𐌲𐌺𐌰𐌽 (drigkan, “to drink”), Vandalic drincan (“to drink”), French trinquer (“to booze, drink alcohol”), Italian trincare (“to knock back (a drink)”), Spanish trincar (“to get drunk”).
词源 2
Etymology tree
Proto-Germanic *drinkaną
Proto-Germanic *drunkiz
Proto-West Germanic *drunki
Old English drynċ
Middle English drink
English drink
From Middle English drink, drinke (also as drinche, drunch), from Old English drynċ, from Proto-Germanic *drunkiz, *drankiz.
Cognates
Cognate with Saterland Frisian Dronk (“drink”), Cimbrian gatrànkh (“drink”), Dutch drank, dronk (“drink”), German Getränk, trank, Trunk (“drink”), German Low German Drank, Drunk (“drink”), Vilamovian gytrenḱ (“drink”), Danish drik (“drink, beverage”), Icelandic drykkur (“drink, beverage”), Norwegian Bokmål drikk (“drink”), Norwegian Nynorsk drikk, drykk (“drink, alcohol”), Swedish dryck (“drink”), Gothic 𐌳𐍂𐌰𐌲𐌲𐌺 (draggk), 𐌳𐍂𐌰𐌲𐌺 (dragk, “drink”).
0 次浏览 数据来源: Wiktionary